t33th
2021-05-04T02:07:26+00:00
本来这个字就只有一个关联 中药荨(qian麻 就算是荨麻疹也是因为荨麻疹的病状类似人体接触荨麻后过敏 现在硬是因为文盲不认识字 多出来一个读音(xun)
你要追求正统发音咋不去考古呢?
不能适应潮流,不能一直发展的东西迟早被淘汰
高考语文有一类题就是读音辨析,比如惴惴不安这种,现在看来就是多余,改成念揣揣不安就完事了,顺应群众嘛[s:a2:doge]
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202105/11/-7Qj2x-8yi3K2fT3cSlc-sg.jpg.medium.jpg[/img]呐,小丑竟是你自己 改读音那是好多年前的事了。
上次一个资本主义萌芽就测出泥潭平均学历了,转眼又都成古音大师了[s:ac:茶]
Reply to [pid=514989961,26702272,1]Reply[/pid] Post by [uid=3230829]真心小骗子[/uid] (2021-05-11 10:23)从以讹传讹到约定俗成呗[s:ac:哭笑]
反正每次改读音,我都在质疑花九年义务教育背各种多音字、生僻字准备那一道5分的选择题意义何在,就算拿到了那五分过几年再改个读音又成了被嘲笑的“文盲”
我摊盘了,我是文盲
我tm二十几年一直读qian[s:ac:瞎]现在想想qian麻疹是真的难听
荨字是形声字,从艹从寻,所以他本来就应该念xun,只是后来有个文盲念qian,将错就错,现在改回来了而已。
同理,角色的角,这个字就应该念jiao,京剧来了野猪皮不识字非要念jue,野猪皮手上又有兵又有钱,只好老百姓跟着念jue,现在我看慢慢又要念jiao了,喜闻乐见。
[quote][pid=514991229,26702272,1]Reply[/pid] Post by [uid=60409710]伶仙优昙华院因幡[/uid] (2021-05-11 10:26):
楚雨荨[s:ac:哭笑][s:ac:哭笑][/quote]湖北下雨,被淋出了xun荨麻疹
湖北雨中的qian荨麻
还是第一个比较适合这个剧呀!
读音发生变化不是很平常的事情吗?
不能接受变化的人在其他人眼里不过是另一个孔乙己而已(想不到吧:小丑竟是我自己)。
表面看是读音之争,实际上是标准之争。三十年河东三十年河西而已。
[quote][pid=514993192,26702272,1]Reply[/pid] Post by [uid=60079784]astrazzZ[/uid] (2021-05-11 10:32):
好奇荨的声部寻之前有qian的读音吗[/quote]有没有想过可能是荨(qian)因为普通话而变音了
[quote][pid=514993255,26702272,1]Reply[/pid] Post by [uid=40707623]一个小老头呀[/uid] (2021-05-11 10:33):
湖北下雨,被淋出了xun荨麻疹
湖北雨中的qian荨麻
还是第一个比较适合这个剧呀![/quote]湖北雨中长出了荨麻(刺头)