不会,动画里也经常有介绍自己名字的时候特地介绍怎么写的桥段
你知道
夜神月 这个月怎么读吗?
读light[s:ac:哭笑] 不是日文发音的light 是英文的light
日本人就是这样的,自己的名字可以随意取读音
名片上要写拼音的 ,自我介绍要讲写法的
夜神 月
四月一日 君寻
这俩在自己剧里都吐槽过自己的名字[s:ac:哭笑]
日文独一份的训读规则导致读音和汉字不能完全匹配,所以必须要名片辅助[s:ac:哭笑]
请猜测以下名字的读法
七音
男
未知
皇帝
凸
答案 ...
doremi 就是音乐的哆唻咪
adamu 亚当
eekusu 未知数x
kaiza 凯撒
tetorisu 俄罗斯方块
就像你听别人姓zhang,但他不介绍或者你没实际在其他地方看过他名字是不会知道是立早章还是弓长张一个道理,日文名甚至有个别读音和汉字相差很远的,只听读音不太能知道怎么写,除非是比较大众没那么多变化的名字
就是不写汉字的你也不知道啊
南ことり到底是不是叫南小鳥 南琴梨
[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202207/06/-7Q2q-c6p3ZnT3cSyi-jt.jpg.medium.jpg[/img]
看多了我感觉他们那个名字读音和写法很有可能差了十万八千里,说2个我有印象的例子,有个小女孩名字写法是爱,注音是love,还有写作正义读作justice。
姓氏一般不需要特别说明,很多姓氏和读音都是一一对应的。
名字从读音到汉字需要说明,日本人的名字读音基本就那几个,但对应的汉字有一大堆。
从汉字到读音不一定非要说明,通常可以根据汉字猜个八九不离十,除非你故意叫得特别生僻古怪。
[quote][pid=623206931,32584861,1]Reply[/pid] Post by [uid=1479769]曰后必成大器[/uid] (2022-07-06 20:24):
就像你听别人姓zhang,但他不介绍或者你没实际在其他地方看过他名字是不会知道是立早章还是弓长张一个道理,日文名甚至有个别读音和汉字相差很远的,只听读音不太能知道怎么写,除非是比较大众没那么多变化的名字[/quote]问题是日本人假如汉字姓张或者章
你都不知道咋读
比如姓 神户
请问咋读?