拜年祭→拜年纪 文字的改变背后?

NUTTERBUSTER-avatar

NUTTERBUSTER

三国打[s:ac:哭笑]
xd Darkehhh o7 <3-avatar

xd Darkehhh o7 <3

祭这个字确实不喜庆,而且有些审核并不就是上面的要求,而是公司的自我审核,害怕被冲,就提前给和谐了。
Wyrmsglow-avatar

Wyrmsglow

这个还真不是你想的那样,b站没抢到拜年祭的ip独有权罢了[s:ac:茶]
minix-avatar

minix

前几年 不过圣诞节的时候,我记得论坛里都是,原来这就是文化自信

去年就变成嘲讽圣诞节了

反复横跳最在行
scott-avatar

scott

这个前段时间水过了,问就是摆脱小日本的文化影响
不过灰太狼也是日式命名
熊出没也是日式命名
建议都改了[s:ac:哭笑]
慈悲^^-avatar

慈悲^^

美职篮,好像还因为不能叫英文首字母吵过
╲⎝⧹🍆🍆⧸⎠╱-avatar

╲⎝⧹🍆🍆⧸⎠╱

[quote][pid=492449022,25503337,1]Reply[/pid] Post by [uid=5658550]azzhangmu[/uid] (2021-02-10 22:56):

这个前段时间水过了,问就是摆脱小日本的文化影响
不过灰太狼也是日式命名
熊出没也是日式命名
建议都改了[s:ac:哭笑][/quote]批站脱离日本文化不是搞笑么?

脱的了么?
MLG-avatar

MLG

二次元滚出b站[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]大概这意思吧
lxhnr-avatar

lxhnr

这个你可以去文书网上查,原因很简单,B站没能搞到拜年祭这个商标权[img]http://img.nga.178.com/attachments/mon_201209/14/-47218_5052bc4cc6331.png[/img]
Nⅇ℃rℴ↯ⅈ↯-avatar

Nⅇ℃rℴ↯ⅈ↯

叫拜年节都比这好,本来祭翻译过来就是节比较合适
Rynoix-avatar

Rynoix

[quote][pid=492448288,25503337,1]Reply[/pid] Post by [uid=61586582]姬书记[/uid] (2021-02-10 22:52):
祭这个字确实不喜庆,而且有些审核并不就是上面的要求,而是公司的自我审核,害怕被冲,就提前给和谐了。[/quote]“祭”在这里是节日,庆典的意思,跟不喜庆没关系
吉喆吉-avatar

吉喆吉

Reply to [pid=492451757,25503337,1]Reply[/pid] Post by [uid=35358091]乂南瓜[/uid] (2021-02-10 23:08)
但是在中文语境就是祭祀的意思,比如每年12月13日的某国家公祭。
cyanostag-avatar

cyanostag

[quote][pid=492451757,25503337,1]Reply[/pid] Post by [uid=35358091]乂南瓜[/uid] (2021-02-10 23:08):

“祭”在这里是节日,庆典的意思,跟不喜庆没关系[/quote]汉语里面祭并没有节日庆典的意思。
Invotics-avatar

Invotics

[quote][pid=492451757,25503337,1]Reply[/pid] Post by [uid=35358091]乂南瓜[/uid] (2021-02-10 23:08):

“祭”在这里是节日,庆典的意思,跟不喜庆没关系[/quote]哪里有庆典,哪里有节日、庆典的意思?

祭,ji,从肉,从手,从示。〈动〉(1) 会意。甲骨文字形,左边是牲肉,右边是“又”(手),中间象祭桌。表示以手持肉祭祀神灵。古人杀牲,一是为自己吃,再就是常把牲肉放在祭台上,“祭”字就是有酒肉的祭祀,即牲祭。本义:祭祀。(2) 同本义 供奉神灵或祖先:祭天|祭神|祭祖。对死者表示追念的仪式:祭奠|公祭死难烈士。明 陈继儒《大司马节寰袁公家庙记》:“朝于斯夕于斯,岁时伏腊祭(袁可立)于斯。”
[s:ac:咦]
Scootch-avatar

Scootch

动画春晚[s:ac:哭笑]
_Falcon_King-avatar

_Falcon_King

[quote][pid=492448288,25503337,1]Reply[/pid] Post by [uid=61586582]姬书记[/uid] (2021-02-10 22:52):

祭这个字确实不喜庆,而且有些审核并不就是上面的要求,而是公司的自我审核,害怕被冲,就提前给和谐了。[/quote][s:ac:哭笑]单纯是拜年祭被拒了抢不到,没那么复杂。
𝕏𝟚𝟛-avatar

𝕏𝟚𝟛

为什么老是整这种屯炮的汉和缝合词汇呢,懂日语的尴尬,懂汉语的也尴尬
RageWolf-avatar

RageWolf

B站申请“拜年祭”失败了,上面不给过,原因是“祭”这个字在中国文化里不好
DILME04-avatar

DILME04

[quote][pid=492451757,25503337,1]Reply[/pid] Post by [uid=35358091]乂南瓜[/uid] (2021-02-10 23:08):

“祭”在这里是节日,庆典的意思,跟不喜庆没关系[/quote]那是睿总家乡话,中国汉语里没这意思。