美国2022年第一季度GDP59847亿美元,2021年一季度53678亿美元,媒体是怎么给人家算出来-1.4增长的?

sangra-avatar

sangra

相比2021年4季度。
Jelloestoes-avatar

Jelloestoes

要刨去CPI。
Viaux-avatar

Viaux

现在懂英语不但会去WHO看原文
还会看GDP 了是吧
瞧你能的
MLX sharkx-avatar

MLX sharkx

因为是环比不是同比。
我们出来的4.8是和去年一季度的比,媒体们搬到的美国负的1.1是同上的季度也就是美国去年四季度比。
lilbunnythefinessekid-avatar

lilbunnythefinessekid

首先吧,你第一个数据没算通胀因素,不能直接加减的,第二你没搞清楚什么是同比,什么是环比[s:ac:茶]
n00brider-avatar

n00brider

环比同比傻傻分不清
Kos-avatar

Kos

[img]https://img.nga.178.com/attachments/mon_202204/29/-7Q17q-b911K2rT1kSe8-sg.png[/img]看这个吧 对比的是第4季度还要刨去cpi 我国一季度环比是1.3
wj-avatar

wj

同比,环比没分清呗[s:ac:汗]
ThundergeoFPS-avatar

ThundergeoFPS

gdp要考虑通胀的呀[s:ac:茶]
Alvarise-avatar

Alvarise

[quote][pid=606878601,31687541,1]Reply[/pid] Post by [uid=63161909]熊猫火箭二世[/uid] (2022-04-29 10:27):

现在懂英语不但会去WHO看原文
还会看GDP 了是吧
瞧你能的[/quote]您好
您英语那么好
这是cnbc昨天晚上头条 您翻译一下?

标题 U.S. GDP fell at a 1.4% pace to start the year as pandemic recovery takes a hit
要点概述
Gross domestic product in the U.S. declined at a 1.4% pace in the first quarter, below analyst expectations of a 1% gain.
Declines in fixed investment, defense spending and the record trade imbalance weighed on growth.
Consumer expenditures rose 2.7%, but that came amid a 7.8% increase in prices.
“This is noise; not signal. The economy is not falling into recession,” wrote Ian Shepherdson, chief economist at Pantheon Macroeconomics.


我看不懂 麻烦您翻译一下 谢谢啦